梁佩瑚.緣來有您

Friday, March 24, 2006

魔法!

書中所提及的魔法,是參照西方社會的古老傳說得回來的。
至於世上可有《尋找真愛的魔法》?
其實我想是有的,只不過不知是否靈驗,因為始終沒嘗試過嘛!
那麼仍是單身的我又可會試試?我想不會了。
雖然相信世上真有此事,但作為緣分擁護者的我,
還是比較喜歡來得自然的東西,
只好耐心地等待那個「緣來的他」出現。

尋找真愛的魔法

這本書裡有一個很奇怪的關係,就是女主角和她的二姑姐。向來,我只會寫母女、父女、兄妹或是姊妹,為什麼今次會來個大突破?因為我家在二月十九日多添了一名新成員,我的姪兒來到這個人間了。

記得最初知道弟婦懷孕的時候,我第一個反應便問:「那麼,他該叫我什麼?」爸爸笑說:「二姑媽!」

聽到這個稱呼感到有點礙耳,於是便再問:「二姑姐好像好聽一點。」因為聽上來比較年輕嘛!再者,我主觀地認為「媽」這個字,好像是形容一些已婚的女人般,跟我一點也不合襯。爸爸給了我一個冷眼後,問:「身為一個作者,連這麼簡單的輩份也分不清嗎?」很多時,有很多事不是分不清,只不過是不願意去分清而已。

為了好好習慣二姑媽這個稱號,我原本在書中塑造了一個又美麗、又有才華的二姑媽給女主角。只是寫不到十頁,便得把「二姑媽」改成「二姑姐」了,因為不論我左算右計,二姑媽跟女主角都必有一定的年齡差距,跟故事人物性格不相符,所以便……。

有很多時,有很多事是你不願接受的,但事實如此,根本不容你有選擇的餘地,所以我還是安然接受「二姑媽」這個稱號好了。

Saturday, March 18, 2006

如能......無奈

當大家走進這個blog,是不是聽到一把很動人的聲音呢?這便是我的一日男朋友余宜發的聲音。
對於很多舊讀者來說,他們對《如能......無奈》這個歌名定當不陌生,但對一些新讀者而言......相信要解釋解釋了。
這是「難道相愛等於不分開」的主題曲,事源當時的我突然想到為什麼電視電影有主題曲,而小說沒有呢?於是便作出了這樣的嘗試。更親自操刀擔當填詞一職,把戴辛蔚的一首舊國語作品,改成了《如能......無奈》這個模樣。
在我而言,歌詞跟書中意境很相配(不是賣花讚花香),尤其當看完「難道相愛.......」的第二章聽一次這首歌,曾經有讀者跟我說,有一片綠色草地出現在他的腦海中......要是還沒聽過的讀者,大可試試看有沒有這種感覺吧!
想當時為了一嘗心中願望,的確麻煩了身邊不少朋友,他們分別是主唱和說獨白的辛蔚和發仔。還有要多謝的是戴老師,因為第一次填詞的我,對這方面一點頭緒也沒有,什麼音是 a、e、i、o、u一點也不明,很多謝老師當時不嫌麻煩的教導我。
最後,當然是多謝王愛美為我弄了Bel's Melody,好讓更多讀者可分享這美妙的歌。
Thanks a lot!

如能…無奈
主唱:辛尉 獨白:余宜發 填詞:梁佩瑚

v.o傳說中,仙人同凡人之間,有一個天人世界。呢度(既)人,唔駛講(野)就可以知道另一個天人心裡面諗緊乜(野)。如果我(地)都好似天人咁就好啦,我唔講,你就知道(既)心係幾咁愛你,同樣你唔需要開口,我亦都可以知道到底你愛唔愛我,可惜,我(地)唔係天人,我(地)只不過是凡人。

如能可說愛著你
如能可以放任地
地殼變動 天要妒忌
讓我繼續演戲
無奈天意作弄我
無奈天要你附和
甜蜜昨日 竟變了禍
留下串淚傷心結果

c 緊緊擁抱 心跳亂舞像浮雲
深深一吻 足以令我欲離魂
給我紀念 快樂如夢般烙下印
竟變成害你為我等
天邊星宿 可會令我念前陳
星輝閃爍 仿似淚雨悶愁人
把這片段 寫作如夢般故事啊
主角們代我倆走近

vo.記得(係)一個繁星似錦(既)夜晚,(係)呢個空間,突然瀰漫住千百萬公斤(既)浪漫氣氛,雖然我(地)(無)講(野),但係當我錫你(個)一刻,你(無)避開,我就知道…何必多言,我(地)彷彿已經去到天人(既)境界,我知道…你愛我。

情來使你我亂緒
緣來使你我受罪
緣份已盡 心也太累
含淚放下 不想再追 c

vo. 原來唔係我愛你,你愛我,就代表我(地)可以走埋一(齊),原來相愛唔等如唔會分開,原來我(既)心,已經因為呢件事而死,已經心死。

Saturday, March 11, 2006

倒霉!


完成了新書「尋找真愛的魔法」後,花了五天到夏威夷渡假,回到家中便發生不幸的事了。
三月一日有賊入屋呀!
跟父親吃完晚飯回到家中,看到屋內被搜得比戰國更亂的情境,心中又驚又寒。賊人是在我房間的窗入屋的,換句話說,要是我在睡覺,他們一進來便站在我床邊......好驚呀!
我想,在接下來的一年內,我定會好好記著三月一日這個大日子,因為真的很驚!
從這次的事,我還發現了一件事,原來我是個膽小鬼,好驚呀!